RapArtAge ::: Переводы песен ::: Sticky Fingaz

Sticky Fingaz feat. Canibus, Guess Who, Rah Digga, Redman,
    Superb, Scarred 4 Life - State vs. Kirk Jones

перевод: K-Juice

[Rah Digga]
Yeah, State vs. Kirk Jones, Judge Battle now residing
Got a case of armed robbery that ended up in violence
Maximum sentence, life in jail's what you're facin
Prosecution set it with your opening statement



[Canibus]
Your honor, before we get started
I'd like to give my condolences to the family of the dearly departed
Tyrone survived by his mother Barbara
His two year old daughter T'wanna
And the baby's mamma Sandra
[He's a murderer! That animal killed my baby's father!]
[Rah Digga]
Order in the court!
[Canibus]
I'm sorry for the outburst your honor
I have an original copy of the police report
January the 4th the day that Kirk Jones got caught
The forensic report states there was a gun in the car
And gunpowder residue on Mr. Jones' right arm
Baliff, could you please pass this report to Judge Battle
Mr. Fitzpatrick there's a few questions I'd like to ask you
You said you was outside the store in Manhattan
So could you please tell this court what you saw happened

[Superb]
Yeah he killed Tyrone
I saw everything, the argument, how son drawed, hose and everything
The worst shit I saw in my life
I wanna testify I swear before God it was Kirk Jones, no lie

[Canibus]
Did you see that man in court today?
Do you think that you could point him out?
[Superb]
Yes that's him right there
[Canibus]
Are you sure?
[Superb]
Yeah without a doubt
Same nigga that took my Pumas but I aint hold no grudge
Remembered his foul ass when I saw the blood
[Canibus]
You stated you had a run in with Kirk Jones before
In your opinion is he the type that would rob a jewelry store?
[Redman]
Your honor, objection!
His opinion should be stricken from the record!
[Rah Digga]
Objection sustained, prosecution next question


[Canibus]
I'd like to call my next eyewitness Mr. Paul Dejour
Paul could tell us what happened inside the store?


[Scarred 4 Life]
Yeah, it was about 20 past, I saw the S class
Pull up in the reflection in the mirror in the store glass
And quicker that you could say, nigga kiss my ass
He hopped out of the passenger side wit a black ski mask
I saw somebody run up in the store and order us on the floor
Yo I swore I was a goner for sure
He tried to snatch Tyrone's bracelet
It just appraised to the twenty grand and Tyrone wouldn't let him take it
[Canibus]
Is that the moment when he shot him?
[Scarred 4 Life]
Yeah man that's when he popped him
I was so scared I laid there, played possum
He started to blast this way, til the gat was empty
He took the gun handle and broke the glass display
He emptied all of the trays and ran out the store
And I watched Tyrone bleed to death on the floor
I can't remember no more, that's all that...

[Canibus]
Okay, okay calm down
I have no further questions your honor

[Rah Digga]
Court is now in session, now gettin back to business
Pat Haley for defense please call your first witness

[Redman]
Yeah aight your honor, I call up Henry Lace
He's the witness that I'm cross examinin for the case


[Guess Who]
Yeah I testify your honor, it was death by dishonor
It was a crime committed, I swear to you I know who did it
It happened so fast, I didn't see alot of it
But I know for a fact he stuck a gun to his esophagus

[Redman]
Wait, wait, wait objection your honor, his statement's preposterous
There was no weapons found, no sign of no hostages
Remember Mr. Henry Lace you under oath [yeah I know]
You lyin in the stand to get him fryin in the pan
Now where was you the night you claim he shot Tyrone
You and holmes had beef before Kirk got home
Was you mad because he came home bangin your chick [what you talkin 'bout?]
Got your boys out the hood now they slangin and shit
I know you mad that's why you in court, turnin on him
Kirk cold blooded killer wit no burner on him
Come on you don't believe he murdered Tyrone
I believe you wasn't there you just heard it by phone

[Guess Who]
Man you crazy man I was right there...
[Redman]
Yeah right... I read your rapsheet...
calm down, calm down, chill, chill, Kirk, Kirk...
[Sticky Fingaz]
No he wasn't! He's lyin! Fuck you you liar!
Man fuck that he's lyin he wasn't even there man!
[He killed Tyrone man! Fuck that!] No I didn't!
Man he's lyin man! He's lyin

[Rah Digga]
Order in the court now I'm warning you defense
Tell your client take it down, matter fact 'proach the bench
Counsel in my chambers so that we can situate
Let the jury be excused so they can go deliberate...


[Sticky Fingaz]
Yo man, Mr. Haley what kind of defense is this man!
What you doin man?! She gon' fuckin hang me man!
No! Sh-she's got it in for me I'm tellin you man!
You promised you'd get me off man!

[Rah Digga]
In the case of the State vs. Kirk Jones you heard it
Both sides testified and the jury reached a verdict
GUILTY all counts from theft to murder one
[Sticky Fingaz- Huh? Wha-wha-what?! GUILTY?!]
By the time you gettin out you gon' have a grandson

[Sticky Fingaz]
Fuck you bitch I'll see you in hell bitch!
Fuck that!! Fuck that!! Fuck, get off me! Fuck you Pat Haley!!
[Rah Digga- What?! Get him out of my courtroom!!]
Fuck the judge, fuck everybody!!
[Rah Digga- Baliff, baliff remove him from my courtroom...]
Fuck this shit!! I hope you all burn in hell!!!
You're gonna die bitch!! Fuck you!!!
[Rah Digga]
You will spend the rest of your life in jail for this!
You will be held for contempt of court, and anything else I can find that....
[Rah Digga]
Итак, Штат против Керка Джонса, председательствует судья Бэттл. Слушается дело о вооруженном ограблении, закончившееся применением насилия. Максимальное наказание: пожизненное заключение в тюрьме, вот что вас может ожидать. Обвинение требует этого в своем открытом заявлении.

[Canibus]
Ваша честь, до того как мы начнем,
Позвольте принести мои соболезнования семье покойного
Тайрона. Его матери Барбаре,
Его двухлетней дочери Ти'вонне,
и маме этой малышки, Сандре.
[Он убийца! Это животное убило отца моего ребенка!]
[Rah Digga]
К порядку в суде!
[Canibus]
Прошу прощения за этот инцидент, ваша честь.
У меня оригинал полицейского отчета
за 4-ое января, день, когда был задержан Керк Джонс.
Судебный отчет гласит о найденном в машине пистолете,
и остатках пороха на правой руке мистера Джонса.
Судебный пристав, не могли бы вы передать этот отчет судье Бэттлу. Мистер Фитцпатрик, у меня есть несколько вопросов, которые я хочу Вам задать. Вы говорите, что Вы находились снаружи магазина в Манхэттене,
поэтому не могли бы Вы рассказать суду, что Вы видели.

[Superb]
Ага, он убил Тайрона.
Я все видел, короче, как он натянул чулок и все остальное.
Это самое худшее дерьмо, которое я видел в своей жизни.
Я хочу дать показания. Я клянусь перед Господом, что это был Керк Джонс. Честное слово.

[Canibus]
Вы видете этого человека сегодня в суде?
Вы думаете Вы сможете его опознать?
[Superb]
Да, это он, вон там
[Canibus]
Вы уверены?
[Superb]
Да, без сомнений. Это тот же ниггер, который забрал мои кроссовки, но я не держу на него зла.
Я вспомнил его грязную задницу, когда увидел кровь.
[Canibus]
Вы утверждаете, что сталкивались с Керком Джонсом раньше? По вашему мнению он собирался ограбить ювелирный магазин?
[Redman]
Протестую, Ваша честь!
Его мнение должно быть удалено из протокола!
[Rah Digga]
Протест принимается, обвинение, следующий вопрос.

[Canibus]
Я вызываю своего следующего свидетеля, мистера Пола Дежуа. Пол, можете рассказать нам что произошло внутри магазина?

[Scarred 4 Life]
Да, было больше 8-ми вечера. Я увидел машину S класса
приближающуюся в отражении зеркального стекла магазина.
И быстрее, чем вы сможете сказать "ниггер, поцелуй меня в задницу", он выпрыгнул с пассажирского сидения в черной лыжной маске. Я увидел как он вбежал в магазин и приказал нам лечь на пол. Эй, я клянусь, я был как мертвый.
Он попытался отнять у Тайрона браслет.
Он стоит двадцать штук и Тайрон не захотел его отдавать.
[Canibus]
Это тот момент, когда он в него выстрелил?
[Scarred 4 Life]
Да, мужик, тогда он в него пальнул.
Я был так напуган, я лежал там, притворился мертвым.
Он стал стрелять до тех пор, пока пистолет не опустел.
Он взял пистолет за рукоятку и демонстративно разбил стекло.
Он обчистил все витрины и выбежал из магазина.
Я увидел Тайрона истекавшего кровью на полу.
Я не могу больше ничего вспомнить, это все что...

[Canibus]
Окей, окей, успокойтесь.
У меня больше нет вопросов, Ваша честь.

[Rah Digga]
Суд удаляется на совещание. Теперь вернемся снова к делу.
Защита в лице Пэта Хейли, вызывайте вашего свидетеля.

[Redman]
Да, хорошо, Ваша честь. Я вызываю Генри Лейса.
Он свидетель, которого я хочу подвергнуть перекрестному допросу.

[Guess Who]
Да, я свидетельствую, Ваша честь, эта была бесславная смерть. Это было преступление, я клянусь вам, я знаю кто сделал это. Это произошло так быстро, я видел не много,
Но я точно знаю, он засунул пистолет в его пищевод.

[Redman]
Подождите, подождите, подождите. Протестую, Ваша Честь, его показания абсурдны. Там не было найдено никакого оружия, никаких следов, ни у одного заложника.
Помните, мистер Генри Лейс, вы под присягой [да, я знаю]
Вы лжете, пытаясь упечь его в тюрьму.
Где вы были ночью, когда, как вы утверждаете, он застрелил Тайрона. Вы и Холмс (?) поссорились перед тем, как Керк пришел домой. Вы разозлились из-за того, что он трахнул Вашу телку [о чем вы говорите?]
Я знаю, вы рассержены, вот почему вы в суде, наговариваете на него.
Керк хладнокровный убийца, но у него нет пистолета.
Давайте, вы же не верите, что он убил Тайрона.
Я думаю, вас там не было, вы слышали все это по телефону.

[Guess Who]
Мужик, ты спятил, я там был...
[Redman]
Да, конечно... Я читал ваши показания...
Успокойся, успокойся, тише, тише, Керк, Керк...
[Sticky Fingaz]
Не было его там! Он брешет! Пошел ты, ты брехло!
Мужик, в жопу это, он врет, его даже там не было, мужик!
[Он убил Тайрона, мужик! В задницу все!] Я не делал этого!
Мужик, он врет, мужик! Он гонит

[Rah Digga]
К порядку в суде, защита, я вас предупреждаю.
Скажите вашему клиенту успокоиться, представьте вещественные доказательства. Совещание в моем кабинете, мы сможем справиться с ситуацией. Присяжные могут удалиться, чтобы принять решение...

[Sticky Fingaz]
Эй, приятель, мистер Хейли, это еще что за защита, мужик!
Ты что делаешь, мужик?! Она собирается повесить меня, мужик! Нет! Она готовит это для меня, я тебе отвечаю, мужик! Ты же обещал меня вытащить, мужик!

[Rah Digga]
Вы выслушали дело Штат против Керка Джонса.
Обе стороны дали показания и присяжные вынесли вердикт.
ВИНОВЕН по всем пунктам, от кражи до убийства.
[Sticky Fingaz - Чего? Че-че-чего?! ВИНОВЕН?!]
Между прочим, когда вы выйдете, у вас уже будут внуки.

[Sticky Fingaz]
Пошла ты, сука. Видал я тебя в аду, сука!
В жопу это!! В задницу все!! Твою мать, отвали от меня! Пошел ты, Пэт Хейли!!
[Rah Digga- Что?! Выведите его из зала суда!!]
Нахер судью, нахер всех!!
[Rah Digga- Судебный пристав, удалите его из моего зала суда...]
В жопу это дерьмо!! Я надеюсь вы все сгорите в аду!!!
Ты сдохнешь, сука!! Пошла ты нахер!!!
[Rah Digga]
Вы проведете остаток своей жизни в тюрьме, за это!
Вы обвиняетесь в оскорблении суда, и если я еще раз услышу подобное...

Копирование и воспроизведение информации, представленной на данном сайте, без разрешения автора ЗАПРЕЩЕНО!

SpyLOG

RapArtAge © 2001-2002
Designed by MarS

Hosted by uCoz