RapArtAge ::: Переводы песен ::: Nas

Nas & Jennifer Lopez - I'm Gonna Be Alright (Remix)

перевод: Тёмный

[Jennifer Lopez & (Nas)]
Oh yes (Uh, this for you girl)

[Nas]
Yo, I took you from the projects, put the best clothes in ya closet
Like Ginger from "Casino" and now you a pro
We was like Joe DiMaggio and Marilyn Monroe
All ya jealous girlfriends hatin' waitin'
So I put the cards in yo hand
All I know, when Nas was yo man
It was so real, boats and sixes
Special Japanese chefs makin' home cooked dishes
Plenty trips, invisible sets
You know what you missin'

[Jennifer Lopez]
Money, cars for a while
I walked around with a smile
But deep inside, I could hear
Voices telling me "This ain't right"
Don't you know, it's not for you
I always knew what I had to do
But it's hard to get away
Cause I love you I just got to say

[Chorus]
I used to say I didn't do it but I did it (Yes I did)
After telling everybody that I wasn't with it
Though it brings tears to my eyes I can feel it
And I know inside that I'm gonna be alright (Gonna be alright)
I said I didn't do it but I did it (Yes I did)
After telling everybody that I wasn't with it
Though it brings tears to my eyes I can feel it
And that voice inside says I'm gonna be alright (Gonna be alright)


[Jennifer Lopez]
Friends of mine say to me
Say you got control over me
You're not alone, I played my part
I saw the way you were from the start
Cause I expect so much from you
You had a girl when I first met you
Did the best that you could do
Now I realize, I can't change you

[Chorus]

[Jennifer Lopez & {Nas}]
Said I wouldn't walk away
Some days I want to stay (Days I want to stay)
But leaving you is what I need to do (Need to do)
To be OK (I need to be OK)
I never thought it would be true (Would be true)
Be leaving without you (Leaving without you) {Huh, this life is crazy}
So now it's time for me to make that move

[Nas with J.Lo ad-libs]
Huh check it
Yo nobody understands me, I'm dealin' with pressure
My peoples is locked in a jail cell with no bail stressin'
Guess it's the life of a kingpin
Rap Stephen King, rap bling
like neon lights, we gon' be alright
But it's like, you feelin' me lesser
Claim I'm actin' like a retard, right?
Me and my boys, we start fights, when will I mature
You scream I'm in the streets all night
Or where was I at, ya found light brown hairs on my hat
I'm slow caught

[Chorus]
[Jennifer Lopez (Nas)]
О, да (Это для тебя, девочка)

[Nas]
Я вытащил тебя из квартала, накупил для тебя самой лучшей одежды,
как Джинджер в фильме "Казино" и ты была просто класс.
Мы были похожи на Джо ДиМаджио и Мэрилин Монро.
Все твои ревнивые подружки сгорали от зависти.
Я дал тебе все карты в руки.
Я знаю, что когда я был твоим парнем,
всё было отлично, прогулки на лодках и на машинах.
Японские повара готовили домашние блюда.
Множество путешествий, не замечал никого, кроме тебя.
Ты знаешь, что потеряла

[Jennifer Lopez ]
Деньги, машины...
Я шла и улыбалась
Но где-то в глубине души раздавались
голоса, говорившие: "Это не правильно".
Ты знаешь, что это не для тебя.
Я всегда знала, что должна делать.
Но как же трудно уйти,
Потому что я люблю тебя и должна тебе это сказать.

[Припев]
Я говорила, что не сделаю этого, но я сделала это (Да).
После того, как говорила всем, что это не про меня.
Хотя это заставит меня плакать, и я чувствую это.
И я знаю в глубине души, что со мной всё будет в порядке (Всё будет в порядке). Я говорила, что не сделаю этого, но я сделала это (Да). После того, как как говорила всем, что это не про меня. Хотя это заставит меня плакать, и я чувствую это. И тот голос внутри говорит, что со мной всё будет в порядке (Всё будет в порядке).

[Jennifer Lopez ]
Мои друзья говорят мне,
Что ты взял меня под контроль.
Но ты не один, я тоже играла свою роль.
Я всё знала про тебя с самого начала.
Ведь я так многого ожидала от наших отношений.
У тебя была подружка, когда мы познакомились.
Ты делал всё самое лучшее из того, что мог сделать.
Теперь я понимаю, что не смогу изменить тебя.

[Припев]

[Jennifer Lopez (Nas)]
Скажем, я бы не ушла...
Были дни, когда я хотела остаться (Дни, когда я хотела остаться). Но бросить тебя, это единственное, что я должна была сделать (Должна была сделать). Чтобы всё было хорошо (Мне нужно, чтобы всё было хорошо). Я никогда не думала, что это окажется правдой (Окажется правдой)
И я уйду от тебя (Уйду от тебя). (Жизнь - безумная штука)
Теперь моя очередь делать ход.

[Nas with J.Lo ad-libs]
Эй, послушай.
Никто не понимает меня, я нахожусь под давлением.
Мои друзья сидят в тюрьме без права внести залог.
Думаешь, что это жизнь разгильдяя.
Что я Стивен Кинг рэпа, что рэп сверкает
как неоновые огни, и всё у нас как по маслу.
Но похоже, что ты чего-то недопонимаешь.
Говоришь, что я вёл себя как ториоз, так ведь?
Я и мои пацаны начнём драться, когда настанет время.
Ты орёшь, что я целыми ночами шляюсь на улицах
или где-то там ещё, ты нашла на моей шляпе чей-то длинный светло-коричневый волос... Я попался.

[Припев]

Копирование и воспроизведение информации, представленной на данном сайте, без разрешения автора ЗАПРЕЩЕНО!

SpyLOG

RapArtAge © 2001-2002
Designed by MarS

Hosted by uCoz